INSPIRE与ENGAGE的力量
在读书的时候,经常会遇到两个单词,一个是“INSPIRE”,一个是“ENGAGE”。前者还算好翻译,大体是“激发”的意思,后者就不太容易翻译准确,意思大概是“使……参与”。
These two words are really powerful. 我从这两个单词中所感受到的那种力量感是中文里的同义词所不具备的。
当我越来越愿意用INSPIRE这个词,我开始不断思考,我做什么事情才能激发和引领他人?我会感觉自己在向他人、向周遭不断提供和输送能量。我也源源不断地被所感知到的、所收获的信息给激发,不断地输入、输出。
当我越来越理解ENGAGE这个词,我开始频繁地站在他人的角度思考问题。我逐渐意识到一个人的力量是渺小的,只有集合众人的力量才能达成更高的目标。
Things inspired me will finally teach me how to inspire others. The process to conquer difficulties should engage people's power rather than mine.